Knižní svět se neustále vyvíjí. Můžeme se bavit o neokoukaných příbězích, které náhle nastolí nové „trendy“ téma, ale i o dejme tomu slangových výrazech. Na Instagramu často vídám nejrůznější anglická slovíčka, které čeští blogeři s klidným svědomím používají ve svých textech, protože jde svým způsobem o ustálené výrazy. Přiznám se, že to úplně nesnáším. 😃 Jako příklad mohu uvést výraz „bookstagram“, což je kombinace slov Instagram a kniha (anglicky book), a označuje se tak Instagramový profil o knihách. Mám z toho osypky, děkuju za optání. 😃 Poslední dobou se čím dál častěji používá i slovo „romantasy“. To ale není jeden z moderních výrazů používaných mezi mladými, je to nový žánr! A co se týče výhrad, které jsem ke knihám takto se teď označujících měla, je to velmi užitečný žánr.
Ale o tom potom – jako romantasy (odteď to budu psát bez uvozovek jako každý jiný žánr) označujeme knihy, jejichž hlavní prvky tvoří romantika a fantasy. Nemůžeme tak označit kupříkladu husitskou trilogii, i když i ta má v sobě romantickou linku. Označení romantasy se používá pro knihy, u kterých o hodně převládá romantika nad fantasy. Dá se dokonce říct, že jde o romantický příběh v kulisách fantasy. Jako nejznámější autorku píšící romantasy mohu uvést Sarah J. Maasovou (možná jí znáte jen odsud z blogu – napsala jsem o ní a jejích knihách jeden článek, a v Měsíčníku z minulého měsíce jsem psala o jedné její knize, kterou jsem přečetla). Maasová je známá především pro svou sérii Dvory a erotické scény v ní. Už dříve jsem se ohrazovala, tvrdil-li mi někdo, že knihy od Maasové jsou právoplatné fantasy. Argumentovala jsem tím, co už je zde psáno, tedy že jde o romantiku v kulisách fantasy, a není to srovnatelné například s knihami Andrzeje Sapkowského.
Knihy od Sarah J. Maasové byly dříve mylně řazeny do žánru young adult fantasy (a teď jsou přeřazeny do romantasy, podle všeho). S příchodem romantasy jsem pochopila, že tam byly řazeny především proto, že v nakladatelstvích věděli, že nejde o čisté fantasy, že je tam i dost romantiky, a zařadí-li Maasovou mezi fantasy, možná nebude mezi čtenáři tak úspěšná (čistě fantasy knihy totiž často čtenářskou základnu Sarah J. Maasové nelákají, jak jsem vypozorovala). Young adult jako by mělo vyjádřit fakt, že jde o trochu jiný typ knih, než je třeba Pán prstenů. Přijde mi vtipné, že paní Maasová se jednou takhle vzbudí, a zjistí, že už desítky let píše žánr, o němž dnes slyší poprvé.
Romantasy je podle mě poměrně užitečný pojem, i když se mi nelíbí, jak to zní. 😁 Konečně se budu moci přestat vztekat nad tím, že knihy pro dospělé jsou nabízeny dvanáctiletým čtenářům! Skloňovat se romantasy začalo s příchodem knihy Fourth Wing od Rebeccy Yarros, kterou si zahraniční čtenáři nesmírně oblíbili. V češtině kniha vyjde koncem března pod názvem Čtvrté křídlo, ale u některých blogerů, kteří dostali recenzní výtisky, si můžete přečíst recenze už teď. Na Instagramu, kde se pohybuji, protože jsem tam začala psát o knihách a až pak se přesunula sem, byl ohledně Čtvrtého křídla poprask už měsíce před jeho vydáním. To právě kvůli ohlasům od zahraničních čtenářů, kteří knížku ohromně propagovali na sociální síti Tik Tok.
Tik Tok je s žánrem romantasy rozhodně propojený. Romantasy knihy, které jsou původem ze zahraničí, mají totiž na Tik Toku často nepochopitelnou popularitu. Když jako příklad opět uvedu Maasovou, její série Dvory je poměrně čtivá a má dobře vymyšlené základy fantasy světa, ale podle mě nedostojí takové úrovni, jakou bych si za její popularitou představovala. A podle blogerů, kteří již mají přečtené Čtvrté křídlo od Rebeccy Yarros a na jejichž názor dám, je tohle případ i Čtvrtého křídla. Ale samozřejmě nechci vynášet nějaké soudy dříve, než si knihu sama přečtu (na což se mimochodem nijak horlivě nechystám, témata, jaká se ve Čtvrtém křídle objevují mě nijak nelákají).
Pojďme si to tedy shrnout:
- Do žánru romantasy patří knihy, které stojí na romantické lince v kulisách fantasy.
- Samotný pojem romantasy vznikl právě spojením slov romantika a fantasy.
- Mnoho knih patřící do tohoto žánru se proslavilo na sociální síti Tik Tok, a jejich chystané překlady do češtiny se označují za události roku – mnohdy ale ve skutečnosti za moc nestojí.
To jsou dnes věci, že? To za nás nebylo. 😀
Comment